Fabric Banner

JS off

Tikirib’al

Main navigation

  • Tikirib’al
  • Chirij ri choltzij
  • Chirij ri taq chab’al
  • Takanoj chupan ri choltzij 🔎
  • Cholanil
  • Taq Samajib'äl
  • Tatunu’ awi’ chupan ri nuk’samaj (opens in new tab)
  • Qojawoyoj
  • Yatok pa sesion
  • Kaqchikel
  • English
  • Español
  • Kʼicheʼ
  • Qʼeqchiʼ
  • Mam
  • Chuj
  • Akateko
  • Qʼanjobʼal
  • Ixil
  • Achi
  • Poqomam
  • Poqomchiʼ
Naqaj alaxik
Ri nan tat, taq achalal, taq anab', achijil on ixoqil xuquje' ri alkwalaxel re jun winaq.
Ri nu naqaj alaxik jewa' ki woqom kib', nan, tat, keb' wanab' xuquje' jun wachalal.

Naqaj alaxik
Kʼicheʼ
Ri nan tat, taq achalal, taq anab', achijil on ixoqil xuquje' ri alkwalaxel re jun winaq.
Ri nu naqaj alaxik jewa' ki woqom kib', nan, tat, keb' wanab' xuquje' jun wachalal.

Immediate family
English
A person's parents, brothers and sisters, husband or wife, and children.
My immediate family consists of mother, father, two sisters, and one brother.

Familia directa
Español
Los padres, hermanos, cónyuge e hijos de una persona.
Mi familia inmediata está formada por mi madre, mi padre, dos hermanas y un hermano.

Li junkab'aal
Qʼeqchiʼ
Li xnaʼ xyuwaʼ junaq li poyanam, li ras ut li riitzʼin, li xbʼeelom maraj li rixaqil, ut ebʼ li ralal xkʼajol.
Sa' iin junkab'aal wankeb' in na', inyuwa', wiib'eb' li wanab', ut jun wiitzin teelom.

  • Kaqchikel
  • English
  • Español
  • Kʼicheʼ
  • Qʼeqchiʼ
  • Mam
  • Chuj
  • Akateko
  • Qʼanjobʼal
  • Ixil
  • Achi
  • Poqomam
  • Poqomchiʼ

User account menu

  • Yatok pa sesion

Footer menu

  • Contact
  • API

© 2026 All Rights Reserved.