Fabric Banner

JS off

Tikirib’al

Main navigation

  • Tikirib’al
  • Chirij ri choltzij
  • Chirij ri taq chab’al
  • Takanoj chupan ri choltzij 🔎
  • Cholanil
  • Taq Samajib'äl
  • Tatunu’ awi’ chupan ri nuk’samaj (opens in new tab)
  • Qojawoyoj
  • Yatok pa sesion
  • Kaqchikel
  • English
  • Español
  • Kʼicheʼ
  • Qʼeqchiʼ
  • Mam
  • Chuj
  • Akateko
  • Qʼanjobʼal
  • Ixil
  • Achi
  • Poqomam
  • Poqomchiʼ
Cargo
Cada declaración separada en una denuncia que establece una causa de acción que da lugar a una demanda o cargo en una acción penal.
El acusado fue absuelto en cada uno de los tres cargos.

Count
English
Each separate statement in a complaint which states a cause of action which gives rise to a lawsuit or charge in a criminal action.
The defendant was acquitted on each of the three counts.

Cargo
Español
Cada declaración separada en una denuncia que establece una causa de acción que da lugar a una demanda o cargo en una acción penal.
El acusado fue absuelto en cada uno de los tres cargos.

Xjitb'al
Qʼeqchiʼ
K'a'ruhaq tz'iib'anb'il sa' xjitom aj jitonel maraj aj q'ab'anel li naxch'olob' k'a'ru yoo chi uxk re xk'amb'al ch'a'ajkilal chiru li chaq'rab'.
Li jitb'il ki'kole' chiruheb' li oxib' xjitb'al.

Tiqatz
Mam
Teyile junjun tqanil toj jun q'oj n-chi tzaj tqona junjun t-xilen aq'untl n-chi tzaj tq'ona jun xjelb'itz maqa jun q'oj toj jun aq'untl te il.
A xjal ma chi elq'in oxe til ikx ma tz'etz tzaqpin.

Itzelal
Kʼicheʼ
Are wa' kijujunichal ri q'alajisanik ri tasom ub'ixik pa jun sujunem ri ku tikib'a' jun jasche je kb'an ri' are wa' ku ya ub'e rech kb'an sujunik yey kyak utzukuxik umak.
Chikijujunichal xesax ri oxib' Itzelal xya' chrij ri ajch'o'jinel.

  • Kaqchikel
  • English
  • Español
  • Kʼicheʼ
  • Qʼeqchiʼ
  • Mam
  • Chuj
  • Akateko
  • Qʼanjobʼal
  • Ixil
  • Achi
  • Poqomam
  • Poqomchiʼ

User account menu

  • Yatok pa sesion

Footer menu

  • Contact

© 2025 All Rights Reserved.