Fabric Banner

JS off

Xtiklajik

Main navigation

  • Xtiklajik
  • Chirix li tusleb'aal aatin
  • Chirixeb' li aatinob'aal junjuunq
  • Sik' chi sa' li Molob'aal Aatin 馃攷
  • Xtusulal Aatin
  • Na'leb' re Tenq'
  • Aj Tenq'anel (opens in new tab)
  • Choo'eeraatina Chaq
  • Xtikib'ankil okik

Rilb'al li perel a'in sa'

  • Q始eqchi始
  • English
  • Espa帽ol
  • K始iche始
  • Kaqchikel
  • Mam
  • Chuj
  • Akateko
  • Q始anjob始al
  • Ixil
  • Achi
  • Poqomam
  • Poqomchi始
Ji'
Utat re ri a k'ulaj.
Ri nu ji' kin rilo jas ne' in jun chke ri uk'ojol.

Suegro
Espa帽ol
El padre de la esposa
Mi suegro me trata como si fuera su propio hijo.

Xyuwa' li sumaatin
Q始eqchi始
li xyuwa始 li xsuumaatin junaq.
Li xyuwa lin sumaatin nakinril jo tz'aqal li ralal.

Ji'
K始iche始
Utat re ri a k'ulaj.
Ri nu ji' kin rilo jas ne' in jun chke ri uk'ojol.

Father-in-law
English
The father of one's spouse.
My father-in-law treats me like his own son.

  • Q始eqchi始
  • English
  • Espa帽ol
  • K始iche始
  • Kaqchikel
  • Mam
  • Chuj
  • Akateko
  • Q始anjob始al
  • Ixil
  • Achi
  • Poqomam
  • Poqomchi始

User account menu

  • Xtikib'ankil okik

Footer menu

  • Cho'eeraatina Chaq

漏 2025 All Rights Reserved.