Fabric Banner

JS off

Xtiklajik

Main navigation

  • Xtiklajik
  • Chirix li tusleb'aal aatin
  • Chirixeb' li aatinob'aal junjuunq
  • Sik' chi sa' li Molob'aal Aatin 馃攷
  • Xtusulal Aatin
  • Na'leb' re Tenq'
  • Aj Tenq'anel (opens in new tab)
  • Choo'eeraatina Chaq
  • Xtikib'ankil okik

Rilb'al li perel a'in sa'

  • Q始eqchi始
  • English
  • Espa帽ol
  • K始iche始
  • Kaqchikel
  • Mam
  • Chuj
  • Akateko
  • Q始anjob始al
  • Ixil
  • Achi
  • Poqomam
  • Poqomchi始
Win ixchiknab'il

Naq Itxikinej
Q始anjob始al
Yunial tol winaq, yuj axka naq k'ajolej ma' ix kutz'inej.
Yin kob'eyb'al, ha' naq ajb'ab'el unin tol k'exelej chi yunok' naq b'ay smamin.

Uwi' Umam
K始iche始

Win ixchiknab'il
Chuj

Mam
Kaqchikel

Grandson
English
A male child of one's son or daughter.
In many K'iche' communities, the first grandson is named after one of his grandfathers.

Nieto
Espa帽ol
Un hijo var贸n, hijo de un hijo o hija.
En muchas comunidades k'iche', el primer nieto recibe el nombre de uno de sus abuelos.

Iiman (Teelom)
Q始eqchi始
Jun ralal xk'ajol teelom re ralal maraj xko' anihaq.
Chi k'ila k'alebaa'l reheb' aj aatinob'aal K'iche', li xb'eenil iimanb'ej teelom na'k'ab'a'iik jo' reqal jun xyuwa'chin.

  • Q始eqchi始
  • English
  • Espa帽ol
  • K始iche始
  • Kaqchikel
  • Mam
  • Chuj
  • Akateko
  • Q始anjob始al
  • Ixil
  • Achi
  • Poqomam
  • Poqomchi始

User account menu

  • Xtikib'ankil okik

Footer menu

  • Cho'eeraatina Chaq

漏 2025 All Rights Reserved.