Fabric Banner
  • Create new account
  • Reset your password

JS off

Home

Main navigation

  • Home
  • About Glossary
  • About the Languages
  • Search Glossary 🔎
  • Categories
  • Resources
  • Get Involved
  • Contact Us
  • Login
  • Akateko
  • English
  • Español
  • Kʼicheʼ
  • Qʼeqchiʼ
  • Kaqchikel
  • Mam
  • Chuj
  • Qʼanjobʼal
  • Ixil
  • Achi
  • Poqomam
  • Poqomchiʼ
K’uhanb’al tz’ib’b’al
Ha tx’an unej b’aytal tz’ib’ib’il yichb’anil junoq kawxinaqil kax haton b’ay chi tx’ox tx’an masanil tzet chi uj yul yatutal iqelal.
Ha tx’an k’uhanb’al tz’ib’b’al yet jun te’ yatutal iqelal ti’, tol asannej heb’ jab’nej smul chi illay yet sqinib’: axa yet lajwi chumank’u, haton yet chi illay heb’ miman smul ayok yib’an.

Docket
English
A document containing the complete history of each case in the form of brief chronological entries summarizing the court proceedings.
The court's docket showed that mornings only misdemeanor cases were heard, whereas the afternoons were dedicated to hear felony cases.

Registro judicial
Español
Un documento que contiene la historia completa de cada caso en forma de breves entradas cronológicas resumiendo los procedimientos judiciales.
El registro judicial mostraba que por las mañanas solo se escuchaban casos de delitos menores, mientras que por las tardes se dedicaban a escuchar casos de delitos graves.

Xtaql ch'utam
Qʼeqchiʼ
Jun hu b'arwi' tz'iib'anb'il xb'aanuhomeb' rajlal chi k'anjel rik'in xtz'iib'ankil chi xjunjunqalil li na'ab'iman na'yeeman sa' eb' li ch'utam.
Li xtaql ch'utam re li raqleb'aal chaq'rab' na'k'utuk naq chi eq'ela yal kok' maak nake'ab'iman, ab'an chi ewu k'eeb'il xhoonal chi rab'inkil ninqi maak.

K’uhanb’al tz’ib’b’al
Qʼanjobʼal
Ha tx’an unej b’aytal tz’ib’ib’il yichb’anil junoq kawxinaqil kax haton b’ay chi tx’ox tx’an masanil tzet chi uj yul yatutal iqelal.
Ha tx’an k’uhanb’al tz’ib’b’al yet jun te’ yatutal iqelal ti’, tol asannej heb’ jab’nej smul chi illay yet sqinib’: axa yet lajwi chumank’u, haton yet chi illay heb’ miman smul ayok yib’an.

Kubni tz'ib'an toj kawb'il
Mam
Jun u'j ja in kux chik'b'ana lex tqanil jun jun t-txolal u'j maqa tixti in b'aj toj kawb'il ikx in kub' tz'ib'an jni amb'il ikx ti amb'il in b'aja .
Aj tz-spik'e chi kawil qa naj telku txajan il , ajtzun tok qale tzul chuqtzun nimaq il .

K'olb'al tz'ib' rech patan
Kʼicheʼ
Jun tz'ib'awuj jawije tzib'am wi ronojel ri tzijob'em pa q'atbaltzij ri lememem qas je ne' nab'e le k'ak' k'ate k'uri' le ojer ri ku k'utu chike ub'eal ri q'atb'al tzij.
Ri Uk'olba'l Tz'ib' Rech Patan rech ri q'atb'al tzij xaq xwi ku k'utu ri alaj taq makaj ri xtzijox pa ri aq'ab'il, are k'u kb'e q'ij xtzijox uwach ri nim'aq taj makaj.

  • Akateko
  • English
  • Español
  • Kʼicheʼ
  • Qʼeqchiʼ
  • Kaqchikel
  • Mam
  • Chuj
  • Qʼanjobʼal
  • Ixil
  • Achi
  • Poqomam
  • Poqomchiʼ

User account menu

  • Log in

Footer menu

  • Contact

© 2025 All Rights Reserved.