Fabric Banner

JS off

Umajib'al

Main navigation

  • Umajib'al
  • Ucholaj ri choltzij
  • Chrij ri taq ch鈥檃b鈥檃l
  • Utzukuxik ri Choltzij 馃攷
  • Taq cholajil
  • Taq to'onem
  • To鈥檅鈥檃nel (opens in new tab)
  • Chuja sik鈥檌j uloq
  • Umajixik kemchak

Rilik uwach we kematz'ib' pa

  • K始iche始
  • English
  • Espa帽ol
  • Q始eqchi始
  • Kaqchikel
  • Mam
  • Chuj
  • Akateko
  • Q始anjob始al
  • Ixil
  • Achi
  • Poqomam
  • Poqomchi始
Xikin i (teelom)
Jun li ralal li imamb'ej.
Lin na'chin kixnaw ru lin kok'al, li xb'een xikin i.

Xiki'n (ala)
K始iche始
Ri uk'ojol re jun mam
Ri wati't xreta'maj uwach ri nu k'ojol, qas nab'e uxiki'n.

Great-grandchild (male)
English
A son of one's grandchild.
My grandmother met my child, her first great-grandchild.

Bisnieto (var贸n)
Espa帽ol
El hijo de un nieto
Mi abuela conoci贸 a mi hijo, su primer bisnieto.

Xikin i (teelom)
Q始eqchi始
Jun li ralal li imamb'ej.
Lin na'chin kixnaw ru lin kok'al, li xb'een xikin i.

  • K始iche始
  • English
  • Espa帽ol
  • Q始eqchi始
  • Kaqchikel
  • Mam
  • Chuj
  • Akateko
  • Q始anjob始al
  • Ixil
  • Achi
  • Poqomam
  • Poqomchi始

User account menu

  • Umajixik kem chak

Footer menu

  • Ajch'ab'e'n

漏 2025 All Rights Reserved.