Fabric Banner

JS off

Yichb'al

Main navigation

  • Yichb'al
  • Yab'ixal k'uhanb'al qanub'al
  • Yab'ixal junjun q'anub'al
  • Sayil k'uhanb'al qanub'al 馃攷
  • Maqb'al
  • Mitx'q'ab'ej
  • Kolwajan (opens in new tab)
  • Q'umej hon
  • Yokob'al
  • Q始anjob始al
  • English
  • Espa帽ol
  • K始iche始
  • Q始eqchi始
  • Kaqchikel
  • Mam
  • Chuj
  • Akateko
  • Ixil
  • Achi
  • Poqomam
  • Poqomchi始
Xiki'n (ala)
Ri uk'ojol re jun mam
Ri wati't xreta'maj uwach ri nu k'ojol, qas nab'e uxiki'n.

Bisnieto (var贸n)
Espa帽ol
El hijo de un nieto
Mi abuela conoci贸 a mi hijo, su primer bisnieto.

Xikin i (teelom)
Q始eqchi始
Jun li ralal li imamb'ej.
Lin na'chin kixnaw ru lin kok'al, li xb'een xikin i.

Xiki'n (ala)
K始iche始
Ri uk'ojol re jun mam
Ri wati't xreta'maj uwach ri nu k'ojol, qas nab'e uxiki'n.

Great-grandchild (male)
English
A son of one's grandchild.
My grandmother met my child, her first great-grandchild.

  • Q始anjob始al
  • English
  • Espa帽ol
  • K始iche始
  • Q始eqchi始
  • Kaqchikel
  • Mam
  • Chuj
  • Akateko
  • Ixil
  • Achi
  • Poqomam
  • Poqomchi始

User account menu

  • Log in

Footer menu

  • Contact

漏 2025 All Rights Reserved.