Fabric Banner
  • Yoob'ank laak'ulub'
  • K’e wi’chik laa k’ab’a’

JS off

Xtiklajik

Main navigation

  • Xtiklajik
  • Chirix li tusleb'aal aatin
  • Chirixeb' li aatinob'aal junjuunq
  • Sik' chi sa' li Molob'aal Aatin 🔎
  • Xtusulal Aatin
  • Na'leb' re Tenq'
  • Aj Tenq'anel
  • Choo'eeraatina Chaq
  • Xtikib'ankil okik

Rilb'al li perel a'in sa'

  • Qʼeqchiʼ
  • English
  • Español
  • Kʼicheʼ
  • Kaqchikel
  • Mam
  • Chuj
  • Akateko
  • Qʼanjobʼal
  • Ixil
  • Achi
  • Poqomam
  • Poqomchiʼ

Eb' li Aatin re Chaq'rab'

Raj k'ak'alel ri xtzoqopixik
Rajlil aj q'axol ch'och'
Ramok q'aab'ank
Rape (Noun)
Raqb'a aatin
Raqb'a aatin
Raqb'a Aatin
Raqleb'aal aachaq'rab' re echalal
Raqleb'aal chaq'rab' re muxuk chaq'rab'
Raqleb'aal chaq'rab' re poyanamil
Raqleb'aal chaq'rab' reheb' aj q'axol ch'och'
Raqleb'aal chaq'rab' reheb' aj wech'onel
Rax wuj
Raxi hu
Re-Entry
Reasonable Doubt
Reclamo
Reclamo liquidado
Reclusión de casa
Record
Reetalil
Reetalil ah q'ab'anel
Reetalil ru'uj uq'ej
Reetalil wanjik
Reetalol xsachom maak
Refugee
Refugiado
Registro judicial
Regla de Exclusión de Pruebas
Reingreso
Reingreso Ilegal
Relajinkil xraqb'al aatin
Relief
Religion
Religión
Remand
Removal
Remuneración
Remuneration
Renunciar
Reporte de previo a la sentencia
Representante calificado
Resaxik (Re ajq'axal tinamit)
Resaxik ub'ik pa ri tinamit
Residencia condicional
Residencia continua
Residente legal permanente
Residente que regresa
Residente temporero
Resil chi xk'utb'al rib'
Pagination
  • Xb'een perel « Xb'een
  • Previous page ‹‹
  • …
  • Perel 17
  • Perel 18
  • Perel 19
  • Perel 20
  • Perel wankat wi' 21
  • Perel 22
  • Perel 23
  • Perel 24
  • Perel 25
  • …
  • Jalan chik perel ››
  • Xraqik perel Xraqik »
  • Qʼeqchiʼ
  • English
  • Español
  • Kʼicheʼ
  • Kaqchikel
  • Mam
  • Chuj
  • Akateko
  • Qʼanjobʼal
  • Ixil
  • Achi
  • Poqomam
  • Poqomchiʼ

User account menu

  • Xtikib'ankil okik

Footer menu

  • Cho'eeraatina Chaq

© 2025 All Rights Reserved.